Исследование взаимосвязи перевода и культуры

cultural translation

Взаимосвязь между языком и культурой Язык, культура и перевод неразрывно связаны между собой. Одним из ярких примеров такой связи является уникальная лексика и фразеология, используемая культурами. Многие слова в языке возникают для описания конкретных предметов, верований и поведения, связанных с определенной культурной группой. Берет, chana daal, saari, haggis, jeans и cravat – все эти слова […]

Язык Мандинка

Мандинка – это западноафриканский язык, на котором говорит народ мандинка. Это один из языков манде, которые являются ветвью языковой семьи Нигер-Конго. Являясь бюро переводов более 33 лет, мы располагаем опытом и опытными языковыми парами для перевода любых документов Mandinka. На языке мандинка говорят в основном в Западной Африке, особенно в странах Сенегал, Гамбия и Гвинея-Бисау. […]

Предлагает ли Aplomb юридические переводы?

Да! Компания Aplomb имеет 33-летний опыт предоставления услуг юридического перевода, включая заверенные переводы, на все языки для банков, предприятий и юридических учреждений по всему миру. Мы понимаем, что ваши слова значат дело. Наша глобальная сеть сертифицированных Aplomb юридических переводчиков установила стандарты качества в переводе всех видов юридических документов для каждой области права. От контрактов до […]

Search

Quick Links