Icelandic

Icelandic Interpreting & Translation Services

Aplomb Translations provides Icelandic translation and interpreting services..

Icelandic is spoken by the entire population of Iceland, about 330,000 people. It belongs (along with Norwegian and Faroese) to the West Scandinavian group of North Germanic languages and developed from the Norse speech brought by settlers from western Norway in the 9th and 10th centuries. Old Icelandic, usually called Old Norse, is the language in which the Eddas, sagas, and skaldic poems were written in the Middle Ages. 

Important factors in the survival of Icelandic during the centuries of Danish rule were its continued use for literary purposes, the geographic remoteness of Iceland, a scattered population, and the great linguistic differences between Danish and Icelandic. Icelandic today appears strikingly different from the other Scandinavian languages.

In grammar, vocabulary, and orthography, modern Icelandic is the most conservative of the Scandinavian languages. It still has three genders (masculine, feminine, and neuter), four cases for nouns (nominative, genitive, dative, accusative), several declensions, and complicated pronoun and verb systems that have changed little since the classical period. For this reason, Icelanders today can still read the Old Icelandic sagas without difficulty. 

What our clients say

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

www.mywebsite.com

Aplomb ID Verification for Translators:

To safeguard translators’ professional IDs (often used fraudulently), mitigate risks of use of fraudulent translations and verify the ID of translators, Aplomb created our innovative in-house solution for ID and skill set verification of translators to create a unique database of Aplomb Certified translators approved to carry out work.

Aplomb Certified Translations

Translation Services

Aplomb’s certified translations are back checkable to our database. We ensure your translation is carried out and signed by the required professional to meet the guidelines of the jurisdiction of your choice.

How does Aplomb ensure Quality?

Linguists are experienced, qualified professionals, carefully selected by Aplomb.

Top world linguists chose to work with Aplomb and we maintain exceptional working relationships with our translators to ensure we can deliver the highest quality, securely and on time.

Aplomb individually tailors every job, matching our best skilled translators and interpreters to both the specialist field and language pairs for each matter.

All work is treated as confidential. We put confidentiality agreements in place. We adhere to client security requirements and adapt our processes where relevant.

Work is mainly done by translators within the UK and the EU, but to comply with customers’ regulatory and security compliance, where requested we are able to restrict the geographic location of assignments.

ID credentials and professional qualifications checked. We know who is handling your IP.

We have confidentiality agreements with all our translators and interpreters. 

Translations are proofread by the initial linguist, then checked again. This ensures our high standard of professional quality. 

Every Aplomb translation is thoroughly checked by our managers in-house. Some translations will be edited several times before being delivered to you. We do this in a way that guarantees your translation is delivered on time, and to a high standard. 

Translations have a 30-day guarantee – full terms & conditions are available here.

Extreme Speed is achieved by a coordinated team of translators whose work is then brought together and collated for consistency by a single editor.

From Quote to Delivery, all work is thoroughly overseen and checked by our Aplomb-certified translation managers.

Icelandic

Search

Quick Links