Sinhalese

Sinhalese Interpreting & Translation Services

Aplomb Translations provides Sinhalese translation and interpreting services.

Sinhalese language, also spelled Singhalese or Cingalese, also called Sinhala, is an Indo-Aryan language, one of the two official languages of Sri Lanka. It was taken there by colonists from northern India about the 5th century BC. Because of its isolation from the other Indo-Aryan tongues of mainland India, Sinhalese developed along independent lines. It was influenced by Pāli, the sacred language of the Sri Lankan Buddhists, and to a lesser degree by Sanskrit. It has borrowed a considerable number of words from the Dravidian languages, mostly from Tamil, which is also spoken in Sri Lanka.

The earliest inscriptions in Sinhalese, written on rock in Brāhmī characters, date from about 200 BC. By about 1250 the literary language had attained a form from which it has varied little since, although the modern spoken language differs considerably from it. Much literature was produced, nearly all of Buddhist inspiration, from 1000 on; modern secular literature began in the 20th century. Modern Sinhalese has its own syllabic script. Dialects of Sinhalese are spoken in the Lakshadweep and Maldive islands.

Aplomb ID Verification for Translators:

To safeguard translators’ professional IDs (often used fraudulently), mitigate risks of use of fraudulent translations and verify the ID of translators, Aplomb created our innovative in-house solution for ID and skill set verification of translators to create a unique database of Aplomb Certified translators approved to carry out work.

Aplomb Certified Translations

Translation Services

Aplomb’s certified translations are back checkable to our database. We ensure your translation is carried out and signed by the required professional to meet the guidelines of the jurisdiction of your choice.

How does Aplomb ensure Quality?

Linguists are experienced, qualified professionals, carefully selected by Aplomb.

Top world linguists chose to work with Aplomb and we maintain exceptional working relationships with our translators to ensure we can deliver the highest quality, securely and on time.

Aplomb individually tailors every job, matching our best skilled translators and interpreters to both the specialist field and language pairs for each matter.

All work is treated as confidential. We put confidentiality agreements in place. We adhere to client security requirements and adapt our processes where relevant.

Work is mainly done by translators within the UK and the EU, but to comply with customers’ regulatory and security compliance, where requested we are able to restrict the geographic location of assignments.

ID credentials and professional qualifications checked. We know who is handling your IP.

We have confidentiality agreements with all our translators and interpreters. 

Translations are proofread by the initial linguist, then checked again. This ensures our high standard of professional quality. 

Every Aplomb translation is thoroughly checked by our managers in-house. Some translations will be edited several times before being delivered to you. We do this in a way that guarantees your translation is delivered on time, and to a high standard. 

Translations have a 30-day guarantee – full terms & conditions are available here.

Extreme Speed is achieved by a coordinated team of translators whose work is then brought together and collated for consistency by a single editor.

From Quote to Delivery, all work is thoroughly overseen and checked by our Aplomb-certified translation managers.

Search

Quick Links